Lepido chiama i Romani all'azione, Tratto da "Esperienze di traduzione" (pg 187 es 10)

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 22/3/2010, 16:40

PROPRIETARIO

Group:
Amministratore
Posts:
999
Location:
Milano

Status:


M. Lepido, console nel 78 a.C., tiene un duro discorso ai romani per spingerli a ribellarsi alla dittatura sillana.

Agundum* atque obviam eundum est, Quirites, ne spolia vostra* penes illum sint, non prolatandum neque votis paranda auxilia. Nisi forte speratis taedium iam aut pudorem tyrannidis Sullae esse et eum per scelus occupata periculosius dimissurum. At ille eo processit, ut nihil gloriosum nisi tutum et omnia retinendae dominationis honesta aestimet. Itaque illa quies et otium cum libertate, quae multi probi potius quam laborem cum honoribus capessebant, nulla sunt; hac tempestate serviendum aut imperitandum, habendus metus est aut faciendus, Quirites. [Nam, quid ultra ? quaeve humana superant , aut divina inpolluta sunt?] Populus Romanus, paulo ante gentium moderator, exutus imperio, gloria, iure, agitandi inops despectusque ne servilia quidem alimenta reliqua habet. Sociorum et Latii magna vis civitate pro multis et egregiis factis a vobis data per unum prohibentur et plebis innoxiae patrias sedes occupavére* pauci satellites mercedem scelerum; leges, iudicia, aerarium, provinciae, reges penes unum, denique necis* civium et vitae licentia.
----------------------------------------------------------------

VAI ALLA TRADUZIONE



Edited by kazimir - 24/12/2013, 12:52
 
Web  Top
The Mijus
view post Posted on 29/9/2010, 15:32




più letterale non si potrebbe avere?
 
Top
view post Posted on 2/10/2010, 17:36

PROPRIETARIO

Group:
Amministratore
Posts:
999
Location:
Milano

Status:


Mi spiace ma non ho trovato altre traduzioni disponibili.... utilizza la traduzione per capire il senso della versione poi utilizza tu termini e frasi che ti sembrano adatti
 
Web  Top
2 replies since 22/3/2010, 16:40   1741 views
  Share